«Метро 2033: Последнее убежище» — первый сборник рассказов различных авторов в серии под редакцией Дмитрия Глуховского, написанный в рамках «Вселенной Метро 2033». Двадцать первая книга серии.
Содержание[]
- Шимун Врочек — «Убер и революция»
- Андрей Гребенщиков — «Легион последней надежды»
- Ольга Швецова — «Наставник»
- Константин Баранов — «Снайпер»
- Сергей Антонов — «Tabula Rasa»
- Александрина Тверских — «Быть человеком»
- Елена Фадос — «Детский мир»
- Василий Пронин — «Арси»
- Руслан Кляузов — «Млечный путь»
- Сергей Москвин — «За порогом рая»
- Катерина Тарновская — «Сигнальные фонари»
- Виктор Тарапата — «Мемуары призрака»
- Александр Койнов — «Надежда в подарок»
- Лев Рыжков — «Спрутобой»
- Константин Бенев — «Новогодняя история»
- Дмитрий Ермаков — «Настоящий немец»
- Григор Эльбекян — «Вместе навсегда»
- Сергей Кузнецов — «Уйти от судьбы»
- Андрей Дьяков — «Слово сталкера»
- Елена Черных — «Монстр»
- Ирина Баранова — «Паровозик из Ромашкова»
- Дмитрий Глуховский — «Евангелие от Артёма»
Интересные факты[]
- Первый сборник рассказов во «Вселенной Метро 2033».
- Изначально выход антологии планировался до «Войны кротов», когда ещё не было конкурса на его формирование.
- Название сборника отсылает на первоначальный подзаголовок игры Metro 2033 (The Last Refuge).
- Сам же конкурс проходил весной 2011 года, параллельно с ЛКВ-2010.
- В книгу вошли пятнадцать рассказов новичков.
- Обложка переосмысливает картину Рембрандта «Ночной дозор».
- Жёлтые полосы на обложке появились не сразу. В первоначальном варианте их не было, и под ними скрывается надпись «Сборник рассказов».
- Пять авторов серии представили в сборнике свои рассказы: Андрей Гребенщиков, Сергей Антонов, Сергей Москвин, Сергей Кузнецов и Андрей Дьяков.
- Шимун Врочек опубликовался в антологии с первой в проекте повестью «Убер и революция».
- Дмитрий Глуховский написал бонусный рассказ «Евангелие от Артёма», позднее вошедший в переиздания «Метро 2033» в качестве эпилога.
- «Евангелие от Артёма» существует в виде комикса в рамках рекламной кампании игры «Метро: Луч надежды». Графическая адаптация доступна официально на английском и персидском языках, а также неофициально — на русском и китайском.
- «Евангелие от Артёма» переведено на несколько языков, в частности: на английский, немецкий, польский, венгерский, французский, китайский и турецкий.
- Пять дебютантов позднее выпустили собственные романы, а ещё двое вернулись в серию в третьем сборнике рассказов.
- Антология переведена на венгерский язык. Также польские поклонники серии сделали любительский перевод «Последнего убежища».
- «Убер и революция» были номинированы на премию «Роскон-2013» (Повесть, рассказ).
Примечания[]
- ↑ Рассказ «Евангелие от Артёма» переведён отдельно официально на польский, немецкий, итальянский, испанский и некоторые другие языки.
«Последнее убежище» | |
---|---|
Убер и революция • Легион последней надежды • Наставник • Снайпер • Tabula Rasa • Быть человеком • Детский мир • Арси • Млечный путь • За порогом рая • Сигнальные фонари • Мемуары призрака • Надежда в подарок • Спрутобой • Новогодняя история • Настоящий немец • Вместе навсегда • Уйти от судьбы • Слово сталкера • Монстр • Паровозик из Ромашкова • Евангелие от Артёма |